A princípio, o mais antigo fragmento de uma notação musical é uma tábua de argila suméria com cerca de 4 mil anos, com instruções para a execução de um hino em honra ao governante Lipit-Ishtar. Contudo, em relação a músicas antigas propriamente ditas, o exemplar mais antigo conhecido foi descoberto nos anos 50, na cidade de Ugarit atualmente Ras Shamra, no norte da Síria.
Arqueólogos encontraram diversas tábuas de argila com 3.400 anos de idade. Estas tábuas foram entalhadas com caracteres cuneiformes do idioma Hurrita – pertencente ao povo Hurrita, que viveu na antiga Mesopotâmia.
Assim, a principal candidata a música mais antiga do mundo chama-se chama “Hino Hurrian nº 6”, e era uma ode à deusa Nikkal. Junto a ela foram encontradas instruções sobre sua notação musical e como tocá-la numa lira de nove cordas, típica daquele período. Como resultado do fato de que ela foi escrita usando um Sistema de notas musicais diferente do que é mais comumente usado hoje, há várias diferentes possíveis interpretações e é impossível saber ao certo como soava originalmente esta canção.
“Estima-se que tenha 3.400 anos, esta relíquia está em Damasco desde 1955, após sua descoberta por um grupo de arqueólogos franceses na cidade costeira de Ugarit … O artefato registra o Hino Hurrita, uma canção dirigida à deusa Nikkal [ esposa do deus da lua]. Os ugaritanos adoravam várias divindades, cada uma específica para as várias partes de suas vidas. Nikkal, que significa “Grande Senhora e Frutífera”, era a deusa dos pomares … Por enquanto, pelo menos , o conteúdo lírico exato do Hino hurrita permanece parcialmente oculto, embora uma tradução realizada por Hans-Jochen Thiel em 1977 seja considerada a mais próxima do espírito do original “ diz o especialista Stephen Starr.
Ao que se sabe, a tábua de argila conhecida como H6 registra uma canção que conta a história de uma jovem que não pode ter filhos e acha que é um castigo por seus pecados. Ela sai à noite para rezar para a deusa Nikkal, a deusa da lua e da fertilidade. A jovem leva consigo uma pequena lata com sementes ou óleo de gergelim como oferenda à deusa para que ela a ajude com o seu desejo de ser mãe.
Aqui está uma tradução parcial do música, da parte remanescente do texto hurrita original:
(Uma vez que eu tenha) amado (a divindade), ela vai me amar em seu coração,
a oferta que trago pode cobrir totalmente o meu pecado,
trazer óleo de gergelim pode funcionar em meu nome e eu posso …
Os estéreis podem tornar férteis.
Eles podem produzir grãos.
Ela, a esposa, terá (filhos) do pai.
Que ela, que ainda não teve filhos, os dê à luz. “
Você pode ouvir a música aqui: https://www.youtube.com/watch?v=tAc2KDNHEw4
Fonte: https://voc.link/as-musicas-mais-antigas-do-mundo/